Strona 6 z 6

: sobota 24 gru 2016, 20:32
autor: dfq
Na wydruku operacji z paypala masz numer faktury. Na Banggood zapisujesz fakture (download invoice) i tam masz cene przed i po upustach (końcową) i ten sam numer faktury. Wszystko powiążesz :wink:

: sobota 24 gru 2016, 22:31
autor: hoka
Maciek Ci dobrze radzi, sam screenshot wystarczy i tyle. Nigdy nie mieli do mnie pretensji, a podpadamy z Maćkiem pod podobno najostrzejszy WER Zabrze.

: sobota 24 gru 2016, 23:02
autor: ojtam
Oczywiście jest tak jak piszesz, fakturę zresztą już miałem. Tylko chodziło o to, że jest ona po angielsku, a urząd mnie oficjalnie poprosił, cytuję: "dokument w języku obcym winien być przetłumaczony i podpisany przez osobę dokonującą tłumaczenia" :wink: Technicznie samo przetłumaczenie tej faktury dla mnie nie jest problemem, ale jednak zgodnie z Waszymi sugestiami sobie to odpuszczę. Im pewnie chodzi o to, żeby nie dostarczyć jakiegoś tekstu faktury/paragonu np. po chińsku czy mongolsku.

Wprawdzie mój przypadek jest jeszcze nieco bardziej zagmatwany, ale liczę, że w WER Warszawa będą potrafili dodać dwie cząstkowe faktury z BG, które zostały opłacone za pomocą jednego przelewu z Paypala. Zamówione przedmioty były z różnych magazynów i poszły oddzielnymi przesyłkami, zaś tylko jednego przedmiotu będzie dotyczył ewentualny VAT.

: niedziela 25 gru 2016, 00:24
autor: hoka
Naprawdę wystarczy zrzut ekranu z tym fragmentem gdzie masz swój przedmiot na VAT. Nie kombinuj bo przekombinujesz ;)

: niedziela 25 gru 2016, 11:12
autor: dfq
[quote="ojtam"... Im pewnie chodzi o to, żeby nie dostarczyć jakiegoś tekstu faktury/paragonu np. po chińsku czy mongolsku...
[/quote]

albo mandaryńsku :mrgreen:

: niedziela 25 gru 2016, 12:54
autor: Mieciu
Na wydrukowanym dokumencie czy to będzie z paypala czy z banggood ręcznie obok piszesz własne tłumaczenie i to zawsze wystarczy. Robiłem tak z 5 razy już i zawsze przechodziło.
Interesuje ich co jest zawartością paczki i ile za to zapłaciłeś (łącznie z przesyłką)

: poniedziałek 26 gru 2016, 00:59
autor: gregorek
ojtam,czyżby tablet i krokodylki? Też mi zatrzymali na WER Warszawa.

: poniedziałek 26 gru 2016, 21:09
autor: Pyra
Witam
Niedawno dostałem takie standardowe pisemko. Zamiast zrzutów jednak, zrobiłem "wydruk do pdf" i takie pdfy wysłałem, bez tłumaczenia oryginału z BG, jedyne co, to w mailu, opisałem co, po co i do czego kupiłem. Cały numer polegał jeszcze na tym, że jedną płatnością, załatwiłem trzy przesyłki, i to też wyjaśniłem. Po kilku dniach przyszła paczka, bez płacenia.
UC Poznań

Pozdrawiam

: wtorek 27 gru 2016, 01:11
autor: ojtam
gregorek bingo :wink: To zamówienie z tabletem i krokodylkami.

Jak wcześniej szukałem informacji na temat konieczności tłumaczenia faktury, to widziałem zdjęcie zawiadomienia, które wysłał UC Poznań i tam nie było ani słowa o tłumaczeniu czegokolwiek. Tak jakby każdy UC mógł to wpisać wg własnego widzimisię. Jednak być może widziałem starą wersję, gdy wcześniej tego oficjalnie nie wymagali.

W każdym razie wysłałem już im odpowiedź, szkoda czasu się nad tym zastanawiać, jak będą chcieli coś więcej to się pewnie na maila odezwą.